Proyecto Cine Accesible
Logotipo: um olho redondo, com perninhas desenhadas como se estivesse correndo e na parte superior escrito cine accesible

La Fundación Orange y Navarra de Cine entienden que el ocio debe ser tenido en cuenta como una propuesta más de integración. Por este motivo se escogen filmes de reciente estreno, huyendo de los contenidos realizados específicamente por y para personas con discapacidad, y se diseñan convocatorias destinadas a acoger a todo tipo de público.
Se adaptan y proyectan diferentes títulos cada año, contando con la colaboración y el apoyo de otras entidades en momentos puntuales. Además, el proyecto ha logrado extender el trabajo de audiodescripción y subtitulado a varios títulos en DVD, de forma que personas con discapacidad pueden ver la película de manera accesible.
Cine Accesible nace de la experiencia en subtitulado y audiodescripción de Navarra de Cine, que en el año 2003 (Año Europeo de la Discapacidad) y en el marco del Festival de Cine de Pamplona, comenzó a realizar proyecciones accesibles, creando un programa de una noche de cine (adaptado) al mes en la ciudad de Pamplona. En 2007 el proyecto toma su actual cuerpo con el impulso de la Fundación Orange, extendiendo las proyecciones accesibles a otras ciudades españolas para poder llegar a un mayor número de espectadores.
Desarrollo de una sesión de Cine Accesible
Una sesión de Cine Accesible tiene lugar en una sala convencional de exhibición cinematográfica, a la que se dota de forma ocasional de la tecnología necesaria para la proyección. Atendiendo al principio de no crear espacios de exclusión, estos dispositivos tecnológicos adicionales van dirigidos al publico que los necesita y no interfieren en el visionado de aquellos espectadores que no necesiten este apoyos, de manera que las personas con o sin discapacidad puedan acudir al cine juntas.Foto mostra moça e rapaz nas poltronas do cinema, no fundo parte inferior da tela com legendas em espanhol.

Foto mostra pessoas sentadas, em primeiro plano rapaz de óculos, ajustando volume de um fone de ouvido.

DVD accesible
Además, el proyecto Cine Accesible va más allá y hace
accesibles los DVDs de venta de las películas más recientes del año.
Estos DVDs no forman parte de una tirada específica sino de la general
que se vende en todo el país. Tanto la audiodescripción como el subtitulado aparecen en el DVD como extras y se pueden activar, a la vez o por separado, para ver la película de forma accesible. En este caso, los subtitulos con el código de colores aparecen incrustados en la imagen, igual que unos subtítulos convencionales. Y la audiodescripción se percibe a través de los altavoces de la televisión, igual que la banda sonora del filme, intercalada entre los diálogos de manera que no entorpece la escucha del sonido original.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
DEIXE AQUI O SEU COMENTÁRIO