Se o jornalista não teve intenção de ironizar peço que me desculpe desde já.
Lauro Jardim
Radar on-line
O deputado paraense André Dias quer impor o uso de legenda em todos os filmes, programas de televisão, seriados, telenovelas e… peças teatrais no país. A regra valeria para produções financiadas ou patrocinadas com recursos públicos. Dias argumenta que o censo do IBGE de 2000 revelou a existência de cerca de cinco milhões de deficientes auditivos no Brasil.
– Essa realidade demanda do poder público a adoção de medidas com o objetivo de promover a inclusão social dessa importante parcela da população.
Se o projeto, apresentado no final de agosto, virar lei, peças teatrais terão de ser legendadas. Como legendar um espetáculo stand-up comedy, por exemplo? O texto de Dias não explica. Produções que desrespeitarem a regra terão de devolver os recursos recebidos.
Por Lauro Jardim– Essa realidade demanda do poder público a adoção de medidas com o objetivo de promover a inclusão social dessa importante parcela da população.
Se o projeto, apresentado no final de agosto, virar lei, peças teatrais terão de ser legendadas. Como legendar um espetáculo stand-up comedy, por exemplo? O texto de Dias não explica. Produções que desrespeitarem a regra terão de devolver os recursos recebidos.
http://veja.abril.com.br/blog/radar-on-line/congresso/teatro-legendado/?utm_source=VEJA&utm_medium=twitter&utm_campaign=Feed%3A+radar-on-line+%28Lauro+Jardim%29
Senti algo de ironia na argumentação de que o texto de Dias não explicaria como legendar um espetáculo "stand-up comedy"
Seria porque nesse tipo de espetáculo existe improviso, os atores falam rápido demais?
Ora se existe legendagem ao vivo nos jornais, em tribunais, em escolas e faculdades (nos Estados Unidos é claro) porque um exímio profissional da estenotipia não estaria capacitado para digitar as legendas desse tipo de teatro?
Saiba mais sobre teatro e ópera legendados e não só para deficientes auditivos, óperas principalmente podem ser difíceis de serem acompanhadas por quem não conhece o texto e a língua em que são cantadas.
Pelos links abaixo, encontrados no GOOGLE dá para saber que teatro com legendas não é uma ideia estapafúrdia! Existe sim senhor!
http://www.muyinteresante.es/teatro-subtitulado-para-sordos-y-personas-con-discapacidad
http://oglobo.globo.com/blogs/amsterda/posts/2011/08/31/teatro-legendado-402516.asp
http://viradaculturalpiracicaba.blogspot.com/2011/05/opera-de-bizet-abre-oficialmente-virada.html
http://www.nexo5.com/n/len/0/ent/2391/primera-funcion-de-teatro-subtitulado-en-espana
http://hightech.rdc.fr/2009/12/des-sous-titres-meme-au-theatre/
http://www.sublimages.com/index_fr.html
até no Brasil tem...
http://www.youtube.com/watch?v=Yr1K_5DKJpU
Veja o projeto no link abaixo:
Deputado André Dias
Proposição | Orgão | Situação |
---|---|---|
PL-2115/2011 | SECAP(SGM) | Aguardando Despacho do Presidente da Câmara dos Deputados |
Identificação da ProposiçãoAutor André Dias - PSDB/PA Apresentação 24/08/2011 Estabelece a obrigatoriedade da adoção de legenda em filmes, programas de televisão, séries, telenovelas e peças teatrais cuja produção tenha sido financiada ou patrocinada com o uso de recursos públicos. Indexação APOIAMOS TODA INICIATIVA QUE FACILITE A INCLUSÃO CULTURAL DOS SURDOS USUÁRIOS DA LÍNGUA PORTUGUESA E DEMAIS PESSOAS COM DEFICIÊNCIA. |
2 comentários:
SÔ, vc não está sensível demais não. Eu também percebi que há ironia na fala do jornalista. A questão é, por que? Seria interessante se ele fizesse o obséquio de se explicar. Cristina
Cris ainda bem que não exagerei na "sensibilidade"
mas tudo que se refere a nossa qualidade de vida deve ser muito bem esclarecido né?
Postar um comentário
DEIXE AQUI O SEU COMENTÁRIO